Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wobec tego
Zdaniem władz greckich powyższe informacje świadczą o tym, że konsorcja, a
wobec tego
także HSY, nigdy nie były traktowane w sposób bardziej korzystny niż inni dostawcy OSE oraz że kwoty kar i...

The above information shows in the opinion of Greece that the consortia, and thus HSY, were never given a treatment more favourable than that afforded to other suppliers of OSE, and that the penalty...
Zdaniem władz greckich powyższe informacje świadczą o tym, że konsorcja, a
wobec tego
także HSY, nigdy nie były traktowane w sposób bardziej korzystny niż inni dostawcy OSE oraz że kwoty kar i odsetek w każdym przypadku były przedmiotem roszczenia i zostały wyegzekwowane.

The above information shows in the opinion of Greece that the consortia, and thus HSY, were never given a treatment more favourable than that afforded to other suppliers of OSE, and that the penalty and interest amounts were claimed and collected in every case.

Wobec tego
, aby umożliwić właściwy nadzór i kontrolę zakazu ich stosowania oraz ochronę konsumenta, należy do załączników do dyrektyw 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG dodać wszystkie NDP...

It
is therefore
necessary to add all of the MRLs arising from the use of these plant protection products to the Annexes to Directives 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC to allow for proper...
Wobec tego
, aby umożliwić właściwy nadzór i kontrolę zakazu ich stosowania oraz ochronę konsumenta, należy do załączników do dyrektyw 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG dodać wszystkie NDP pochodzące ze stosowania tych środków ochrony roślin.

It
is therefore
necessary to add all of the MRLs arising from the use of these plant protection products to the Annexes to Directives 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC to allow for proper surveillance and control of the prohibition of their uses and to protect the consumer.

Wobec tego
, aby umożliwić właściwy nadzór i kontrolę zakazu ich stosowania oraz ochronę konsumenta, należy dodać lub zamienić wszystkie MRL pochodzące ze stosowania tych środków ochrony roślin do...

It
is therefore
necessary to add or replace all of the MRLs arising from the use of these plant protection products to the Annexes to Directives 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC to allow for...
Wobec tego
, aby umożliwić właściwy nadzór i kontrolę zakazu ich stosowania oraz ochronę konsumenta, należy dodać lub zamienić wszystkie MRL pochodzące ze stosowania tych środków ochrony roślin do załączników do dyrektyw 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG.

It
is therefore
necessary to add or replace all of the MRLs arising from the use of these plant protection products to the Annexes to Directives 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC to allow for proper surveillance and control of the prohibition of their uses and to protect the consumer.

Wobec tego
, aby upewnić się co do stosowania tego wyłączenia, władze francuskie proponują oficjalne potwierdzenie wierzycielom przedsiębiorstwa La Poste, że ich wierzytelność nie jest gwarantowana...

Consequently
, in order to ensure that this exception is applied, the French authorities propose to confirm officially to La Poste’s creditors that their claim does not enjoy a state guarantee and...
Wobec tego
, aby upewnić się co do stosowania tego wyłączenia, władze francuskie proponują oficjalne potwierdzenie wierzycielom przedsiębiorstwa La Poste, że ich wierzytelność nie jest gwarantowana przez państwo i że w przypadku niewypłacalności państwo nie będzie miało obowiązku przejęcia zobowiązań finansowych przedsiębiorstwa w celu spłaty wierzytelności.

Consequently
, in order to ensure that this exception is applied, the French authorities propose to confirm officially to La Poste’s creditors that their claim does not enjoy a state guarantee and that, in the event of insolvency, the State would not be obliged to substitute itself for the undertaking financially to pay the claim.

Wobec tego
, aby kwalifikować się do objęcia pomocą, straty wynikające z niekorzystnych warunków atmosferycznych muszą osiągać 30 % średniej rocznej produkcji zainteresowanego podmiotu w ciągu...

Thus
, to qualify for aid, the losses resulting from adverse weather conditions must reach 30 % of the annual average production of the interested party over the three preceding years or of a 3-year...
Wobec tego
, aby kwalifikować się do objęcia pomocą, straty wynikające z niekorzystnych warunków atmosferycznych muszą osiągać 30 % średniej rocznej produkcji zainteresowanego podmiotu w ciągu ostatnich trzech lat lub trzyletniej średniej opartej na ostatnich pięciu latach, wyłączając wartość najwyższą i najniższą.

Thus
, to qualify for aid, the losses resulting from adverse weather conditions must reach 30 % of the annual average production of the interested party over the three preceding years or of a 3-year average based on the 5 preceding years, excluding the highest and lowest entry.

Wobec tego
stosowanie tego preparatu, na warunkach określonych w Załączniku, powinno być dopuszczone bezterminowo.

Accordingly
, the use of that preparation, under the conditions set out in the Annex, should be authorised without a time limit.
Wobec tego
stosowanie tego preparatu, na warunkach określonych w Załączniku, powinno być dopuszczone bezterminowo.

Accordingly
, the use of that preparation, under the conditions set out in the Annex, should be authorised without a time limit.

...że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

...down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.
Artykuł 11 Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w ramach Rundy Urugwajskiej określa, że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.

...że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

...down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.
Artykuł 11 Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w ramach Rundy Urugwajskiej określa, że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.

...że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

...down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.
Artykuł 11 Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w ramach rundy urugwajskiej określa, że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.

...że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

...down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.
Artykuł 11 Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w ramach rundy urugwajskiej określa, że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.

...że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

...down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.
Artykuł 11 Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w ramach Rundy Urugwajskiej określa, że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.

...że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

...down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.
Artykuł 11 Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w ramach Rundy Urugwajskiej określa, że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.

...że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

...down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.
Artykuł 11 Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w ramach Rundy Urugwajskiej określa, że refundacja wywozowa na produkt zawarty w towarze nie może przekroczyć refundacji stosowanej
wobec tego
produktu w przypadku jego wywozu w stanie nieprzetworzonym.

Article 11 of the Agreement on Agriculture concluded under the Uruguay Round lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable
to
that product when exported without further processing.

...przywóz produktu był już objęty środkiem ochronnym, środek taki nie może być ponownie stosowany
wobec tego
produktu, dopóki nie upłynął okres równy okresowi stosowania poprzedniego środka.

...of a product have already been subject to a safeguard measure, no further measure shall be applied
to that
product until a period equal
to
the duration of the previous measure has elapsed.
Jeżeli przywóz produktu był już objęty środkiem ochronnym, środek taki nie może być ponownie stosowany
wobec tego
produktu, dopóki nie upłynął okres równy okresowi stosowania poprzedniego środka.

Where imports of a product have already been subject to a safeguard measure, no further measure shall be applied
to that
product until a period equal
to
the duration of the previous measure has elapsed.

Wobec tego
stawka wkładu finansowego Wspólnoty na zakup żywej szczepionki antenuowanej do szczepień interwencyjnych świń powinna stanowić 100 % kosztów.

Therefore
the rate of the Community contribution for the purchase of vaccine for the vaccination of pigs with the live attenuated vaccine should be set at the rate of 100 % of the costs.
Wobec tego
stawka wkładu finansowego Wspólnoty na zakup żywej szczepionki antenuowanej do szczepień interwencyjnych świń powinna stanowić 100 % kosztów.

Therefore
the rate of the Community contribution for the purchase of vaccine for the vaccination of pigs with the live attenuated vaccine should be set at the rate of 100 % of the costs.

taki środek ochronny nie był stosowany
wobec tego
samego produktu więcej niż dwa razy w ciągu pięciu lat bezpośrednio poprzedzających datę wprowadzenia tego środka.

such a safeguard measure has not been applied
to
the same product more than twice in the five-year period immediately preceding the date of introduction of the measure.
taki środek ochronny nie był stosowany
wobec tego
samego produktu więcej niż dwa razy w ciągu pięciu lat bezpośrednio poprzedzających datę wprowadzenia tego środka.

such a safeguard measure has not been applied
to
the same product more than twice in the five-year period immediately preceding the date of introduction of the measure.

...wykazały również, że w zależności od państwa członkowskiego różne mogą być oczekiwania konsumentów
wobec tego
samego opisu handlowego.

The consultation also showed that, depending on the Member State, consumer expectations of the same sales description can differ.
Konsultacje wykazały również, że w zależności od państwa członkowskiego różne mogą być oczekiwania konsumentów
wobec tego
samego opisu handlowego.

The consultation also showed that, depending on the Member State, consumer expectations of the same sales description can differ.

Jeżeli złożono oddzielne sprzeciwy
wobec tego
samego wniosku o wspólnotowe prawo do ochrony odmian roślin, Urząd zajmuje się tymi sprzeciwami w jednym postępowaniu.

If several objections in
respect
of the same application for a Community plant variety right are filed, the Office may deal with those objections in one set of proceedings.
Jeżeli złożono oddzielne sprzeciwy
wobec tego
samego wniosku o wspólnotowe prawo do ochrony odmian roślin, Urząd zajmuje się tymi sprzeciwami w jednym postępowaniu.

If several objections in
respect
of the same application for a Community plant variety right are filed, the Office may deal with those objections in one set of proceedings.

...z tym samym kontrahentem i nie może dotyczyć innych ekspozycji, które UCITS może posiadać
wobec tego
samego kontrahenta.

...with respect to OTC derivative instruments with the same counterparty and not in relation to
any
other exposures the UCITS may have with
that
same counterparty.
Kompensowanie jest dopuszczalne jedynie w odniesieniu do pozagiełdowych instrumentów pochodnych w relacjach z tym samym kontrahentem i nie może dotyczyć innych ekspozycji, które UCITS może posiadać
wobec tego
samego kontrahenta.

Netting shall only be permissible with respect to OTC derivative instruments with the same counterparty and not in relation to
any
other exposures the UCITS may have with
that
same counterparty.

Wobec tego
Komisja nie może zgodzić się na to, by intensywność pomocy obejmowała tę premię.

Therefore
the Commission cannot agree that the aid intensity should include such a bonus.
Wobec tego
Komisja nie może zgodzić się na to, by intensywność pomocy obejmowała tę premię.

Therefore
the Commission cannot agree that the aid intensity should include such a bonus.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich